segunda-feira, 26 de novembro de 2012

Olhos Guias

Se um dia estiver na escuridão da desesperança, seus me guiarão até uma saída de onde renovado tornarei a procurar por você minha alma gêmea.

Valor Infinito

As verdadeiras amizades são valiosas como o amor verdadeiro e também brilham com as estrelas do céu que nos acompanham vida após vida para reencontrar pessoas queridas que então para sempre serão felizes.

True friendships are valuable as true love and also shine with the stars in the sky that accompany us to rediscover life after life so that loved ones will be forever happy.

Wahre Freundschaften sind wertvolle Auch die wahre Liebe und Glanz mit den Sternen am Himmel, die uns begleiten, das Leben nach dem Leben neu zu entdecken, so dass Lieben für immer glücklich.

True prijateljstva su vrijedna Također istinska ljubav i sjaj sa zvijezdama na nebu To nas prati da otkriju život nakon života, tako da voljeni zauvijek će biti sretni.

Les veritables amistats són valuoses també el veritable amor i la brillantor de les estrelles al cel que ens acompanyen a redescobrir la vida després de la vida perquè els seus éssers estimats estaran sempre feliços.

Vere amicizie sono preziose anche il vero amore e lucentezza con le stelle nel cielo che ci accompagnano a riscoprire la vita dopo la vita in modo che cari sarà per sempre felice.

Η αληθινή φιλία είναι πολύτιμη Επίσης, η αληθινή αγάπη και λάμψη με τα αστέρια στον ουρανό που μας συνοδεύετε να ξαναβρεί τη ζωή μετά τη ζωή έτσι ώστε αγαπημένους θα είναι πάντα ευτυχισμένη.

Vera amikecoj estas valoraj Ankaŭ la vera amo kaj brilas per la steloj en la ĉielo Tio akompanu nin remalkovri vivo post vivo por ke amatoj restos eterne feliĉa.

มิตรภาพที่แท้จริงมีค่ายังรักที่แท้จริงและความเงางามด้วยดวงดาวในท้องฟ้าที่มาพร้อมกับเราที่จะค้นพบชีวิตหลังชีวิตเพื่อให้คนที่รักจะมีความสุขตลอดไป

חברויות אמת הן בעלי ערך גם אהבה אמיתית והבוהק עם הכוכבים בשמים
שמלווים אותנו מחדש חיים שלאחר חיים, כדי שהאהובים יהיה לנצח מאושר